close

想尋找貸款過件率比較高的銀行

這裡幫你免費評估諮詢:https://goo.gl/k351Ne


修車

講英文犯錯的原因,有一部分是屬於中文邏輯干擾導致,中文的「我去剪了頭髮」,直翻成英文是“I cut my hair.”外國人聽到一定會覺得你是自己拿剪刀剪的,剪頭髮在英文會說“I have my hair cut.”兩個句子其實都沒錯,只是第一句的重點在你自己剪了頭髮,第二句才是大部分人的情況:請別人幫你剪頭髮。英文在動作的描述比中文更講求精準,仔細觀察,生活~新竹小額借款中往往是差使別人替你服務,而不是自己親力親為,所以用have、get、make(使、讓、叫)這類的動詞做替代。至於到底怎麼分,可以簡單分為我們是付費請別人協助(have something done),還是自己來。以Have為例子來看一下。

(X)I am going to fix my watch.



I had the car washed. 我(付費)請人洗車。

清洗衣服

洗車



I had my car repaired. 我(付費)請人幫我修車。

The car was washed. 我(自己)洗了車。

(O)I am going to have my watch fixed.

~貸款融資

I clean~整合負債各家銀行利率ed my coat. 我(自己)洗了我的大衣。

這樣的句法,無論時態、疑問還是直述,都適用:

make/have/ge~跟銀行借錢t/let

洗照片~高雄借錢急救網~辦車貸條件

I had my photos developed. 我(付費)請人沖洗照片。

I tested my eyes. 我(自己)檢測了眼睛。

由世界公民文化中心提供

(X)Where can I cut my hair?~債務協商機制

The teacher knows how to ~新竹代書借款make his students study.老師知道怎麼讓學生讀書。(不管用任何方法)

make態度~銀行汽車貸款強硬

世界公民Weekly

(O)Where can I have my hair c~整合負債好嗎ut?

The teacher had me clean the blackboard. 老師請我清黑板。

句型:主詞 + have +受詞+ 過去分詞



疑問句:

我可~勞工貸款條件以去哪剪頭髮?

I had my eyes tested. 我(付費)請人檢測眼睛。

未來式:

~勞保貸款資格

「讓」得恰到好處

如果仔細去揣摩中文的「讓」字,它包含很多隱晦的意思,英文在字面上就區分得較為清楚,我們就用make跟have一組,get與let一組來比較看看。



I developed my photos. 我(自己)洗了照片。

have態度和緩

我要去修手錶。

get強調主因~債務更生條件

His individualism got him fired.~勞工貸款率利2017申請資格

他的個人主義讓他被炒魷魚了。

let強調意願(允許、容忍)

The teacher won't let us talk i~貸款比較n class. 老師不讓(允許)我們在課堂講話。

檢查眼~高雄房屋二胎

I had my coat cleaned. 我(付費)請人清洗~買房貸款條件大衣。

(工商時報)



~銀行卡債整合





I repaired my car~票貼銀行. 我(自己)修了車。

~銀行借款條件


8C8297E718E60641

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 jqew2w2w 的頭像
    jqew2w2w

    夢晴的部落格

    jqew2w2w 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()